Polish Translator Ewa Hayward Certified Polish Translation Service
페이지 정보
작성자 Shawn 작성일25-08-17 22:38 조회3회 댓글0건관련링크
본문
Unlike in lots of other countries, there's technically no such point as a "sworn translator" in britain or the United States. A sworn translation in the provision is necessary by the UK of an affidavit, where linguists themselves must visit a solicitor and swear an oath that they are professionally experienced and that the translation is honest and accurate.
Regarding converting that country’s language to the spanish requires a translator’s expertise. Please be aware that UK certified, notarised or sworn translations of official documents will undoubtedly be appropriate to British authorities and several authories abroad, including the USA. However, some employers, government companies or authorities take translations from the country where the documents originated, or from the sworn translator of their own country.
Here is more info on https://www.webwiki.ch/aqueduct-translations.org look into the internet site.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.